This article is only available in the PDF format. Download the PDF to view the article, as well as its associated figures and tables.
To the Editor:—
It appears that Professor Giorgio Canuto's criticism of The Journal's use of Interlingua summaries stems from a misunderstanding on his part of the motives for them. As an active Esperantist, he is, no doubt, working for the establishment of Esperanto as a world language, whereas The Journal is not primarily interested in establishing either Interlingua or any other language in this role but is merely trying to make summaries available to the greatest possible number of readers. For this purpose, the first-sight intelligibility of Interlingua makes it immediately usable in the present world situation, and it is therefore the logical choice for this role. Unfortunately, Esperanto cannot be very useful in this role because it has to be learned before it can be read, and this has greatly retarded its spread. The truth is that the vast majority of scientists have refused to learn it, even
Lansbury J. INTERLINGUA. JAMA. 1960;174(13):1753-1754. doi:10.1001/jama.1960.03030130081026