This article is only available in the PDF format. Download the PDF to view the article, as well as its associated figures and tables.
The appearance of a new edition of the English translation of the works of Abu Musa Jabir ibn Hayyan (or, as he is known to Western readers, Geber) one year following the two hundred and fiftieth anniversary of the original translation from the Arabic was a fitting way to celebrate that occasion. Richard Russell, "a lover of chymistry," made known to the English world the writings of Geber. The authenticity of the writings ascribed to Geber is still a matter of conjecture, which aspect is interestingly discussed by Holmyard in the introduction. To whomever the authorship of the works is laid, there is no doubt that the translation of the Arabic into Latin in the latter part of the fifteenth century formed one of the earliest of printed books on chemistry. This with following editions exercised great influence on the early development of chemistry and had a profound influence on
The Works of Geber. JAMA. 1929;92(24):2046. doi:10.1001/jama.1929.02700500058031
Customize your JAMA Network experience by selecting one or more topics from the list below.
Create a personal account or sign in to: