[Skip to Content]
[Skip to Content Landing]
Article
September 1931

L'unification de la terminologie médicale.

Arch Derm Syphilol. 1931;24(3):529. doi:10.1001/archderm.1931.01450010538024

This article is only available in the PDF format. Download the PDF to view the article, as well as its associated figures and tables.

Abstract

The author discusses the present-day medical terminology, with special reference to the origin of the terms used. He finds that of a total of 6,420 medical terms, 4,299 are Greek and 2,121 Latin. Of the 413 terms used in dermatosyphilology, 227 are Greek and 186 Latin. He also calls attention to the fact that some compound words derived partly from the Greek and partly from Latin, have been used. Since most of the terms have originated from the Greek, he suggests that all terms be revised according to an all-Greek terminology. For instance, he suggests the use of the Greek word "alphos" instead of the Latin word "vitiligo." The terms syphilography and syphilology would become syphilidography and syphilidology. The term "aurotherapy," which is derived from the Latin "aurum" and the Greek "therapy," would become "chrysotherapy." Instead of the term "fixation of complement" he suggests "alexinofixation." The word "spirochaete" should be

First Page Preview View Large
First page PDF preview
First page PDF preview
×