[Skip to Content]
[Skip to Content Landing]
Article
September 1989

Migraineur, or Migraineuse?

Author Affiliations

Service de Neurologie Hôpital B. Université de Lille F 59037 Lille Cédex, France

Arch Neurol. 1989;46(9):946. doi:10.1001/archneur.1989.00520450016006

This article is only available in the PDF format. Download the PDF to view the article, as well as its associated figures and tables.

Abstract

To the Editor.  —In the letter "Migraineur, or Migraineuse?" and its answer, in the November 1988 issue of the Archives,1 Drs Jonas and Leviton discussed whether migraineur or migraineuse must be used when referring to all of the migraine population, which contains a majority of women.We do not agree with Dr Jonas' use of the French language. He cannot use migraineuse in all migraine groups; this word can exclusively be used in groups entirely free of men... as in Dr Leviton's study. The masculine gender is required every time that at least one man is present in a group, whatever the number of women. Moreover, migraineur is not a French word. We use migraineux for a man or for a group, and migraineuse(s) for a woman or for a group of women. Contrary to Dr Leviton's opinion migraineuse can be used as a noun as well as an

First Page Preview View Large
First page PDF preview
First page PDF preview
×